Политика

«Моя твоя не понимает»: Спикеры парламентов Молдовы, Украины и Грузии решили между собой вообще не говорить на «ненавистном» русском языке

Кто не в курсе, сегодня в Кишиневе проходит межпарламентская тусовка с тяжеловесным названием: Межпарламентская конференция «ГрузияМолдова и Украина: Восточное партнерство и современные вызовы безопасности». Так вот, корреспондент Deutsche Welle Юлия Семенова задала вопрос на русском языке спикерам парламентов Молдовы, Украины, Грузии. Два ответа прозвучали на английском языке, один — на украинском.

Вообще-то, все три спикера если не прекрасно, то хорошо знают русский язык, тем более, украинец Андрей Парубий, который, единственный, ответил не на английском, а на мове. Он, что, был уверен, что Юля знает украинский или просто не хотел общаться на языке «оккупантов»?

И Андриан Канду знает русский язык, и, думаю, его грузинский коллега Ираклий Кобахидзе тоже. Между прочим, русский является одним из шести официальных языков ООН и владеть им не зазорно, тем более, в стране, где треть населения — русскоязычные, есть еще и Приднестровье, которое руководство Молдовы считает своей территорией. Смешно, между прочим, смотрелось. Все трое владеют русским. Двое отвечают на английском, Парубий слушает в переводе. Когда он начинает отвечать на украинском, Канду и Кобахидзе надевают наушники. Правда, смешно

А вот интересно, на каком языке общаются между собой в кулуарах спикеры трех стран? Вряд ли на английском, а уж тем паче, на украинском, грузинском или молдавском! Поневоле приходится переходить на «ненавистный» русский язык. Брали бы пример со «старших братьев»! Если послу США в Молдове или руководителю Делегации ЕС в нашей стране задают вопросы на русском, то они и отвечают на русском языке, которым владеют очень даже хорошо. Как-то брал интервью у американского посла Джеймса Петтита, отлично говорит на великом и могучем, шутит на нем, заморскому дипломату это не зазорно. Наше руководство — да, считает это недостойным. Да и формат мероприятия, видимо, не тот, нет в нем места для русского языка.

А ведь после окончания деловой части мероприятия всенепременно поедут в Криковские подвалы, всех важных гостей наше руководство везет именно в эти подвалы, кстати, построенные «проклятым» Советским Союзом. Покажут богатую коллекцию, может, даже вино из коллекции Геринга, которого победили советские солдаты всех пятнадцати союзных республик. Покажут, а на прощание подарят бутылку-другую советского коллекционного вина! Именно советского, потому что хранить его начали при СССР. И ведь не поднимется рука отказаться от советского наследия, советского прошлого! И повезут в аэропорт, который тоже был построен в советские времена! Интересно, а прощаться друг с другом тоже будут на английском или украинском?

 

kp.md

Добавить комментарий

Комментировать...